Strona główna Działy English Zone Wypracowanie do szkoły

Wyświetlanych postów: 15 (wszystkich: 1)
  • Autor
    Wpisy
  • #15680
    Max
    Członek

    Czy moze ktos mi przetłumaczyc ten tekst z polskiego na angielski zalezy mi ze by bylo dobrze gramatycznie bo to na wypracowanie do szkoły oto ten tekst

    Fani sportowi powodują wiele problemów, ponieważ powodują zamieszki i walki na ulicy oraz sieją zniszczenie na stadionach, podpalają samochody i wybijają szyby w sklepach ….

    dzieki i pozdrawiam

    #91615
    end2005
    Participant

    to wypracowanie o polskich chuliganach cos zbyt drastyczne jak na wypracowanie do szkoly 😉 pozdrawiam

    #91618
    7sisters
    Participant

    Fans cause many problems sports, as disturbances cause and battles on street and they seed disruption on stadia, cars set fire to and wells (window-panes) strike in stores.

    Tyle mozesz miec z darmowego translatora online. Jak chcesz lepiej to musisz niestety popracowac, forumowicze Ci zadania odrabiac nie beda.

    #91624
    Gundis
    Participant

    Czy moglbym sie dowiedziec, z jakiego translatora korzystasz?
    Bylbym wdzieczny za podanie jakigos linka.

    #91626
    7sisters
    Participant

    Nie uzywam normalnie translatora. To byl pierwszy link w ktory kliknalem 😀

    http://www.poltran.com/

    #91627
    cheeky girl
    Participant

    Warning: get_class() expects parameter 1 to be object, null given in /home/kwiatkow/domains/leeds-manchester.pl/public_html/wp-content/plugins/bbpress-bbcode/class_bbpress2-bbcode.php on line 193
    7sisters wrote:

    Fans cause many problems sports, as disturbances cause and battles on street and they seed disruption on stadia, cars set fire to and wells (window-panes) strike in stores.

    Tyle mozesz miec z darmowego translatora online. Jak chcesz lepiej to musisz niestety popracowac, forumowicze Ci zadania odrabiac nie beda.

    Jak im cos takiego napiszesz to 1 murowana!!! 😉

    przetlumaczylabym ci to, ale jest weekend i nie pracuje 😆

    #91634
    Max
    Członek
    "cheeky wrote:

    Jak im cos takiego napiszesz to 1 murowana!!! 😉

    przetlumaczylabym ci to, ale jest weekend i nie pracuje 😆

    Kurde wydaje mi sie ze zajmie Tobie to góra 45 sekund wiec weekendu duzo nie stracisz 😀 😀 😀

    pozdr

    #91635
    Max
    Członek

    Warning: get_class() expects parameter 1 to be object, null given in /home/kwiatkow/domains/leeds-manchester.pl/public_html/wp-content/plugins/bbpress-bbcode/class_bbpress2-bbcode.php on line 193
    Max wrote:

    "cheeky wrote:

    Jak im cos takiego napiszesz to 1 murowana!!! 😉

    przetlumaczylabym ci to, ale jest weekend i nie pracuje 😆

    Kurde wydaje mi sie ze zajmie Tobie to góra 45 sekund wiec weekendu duzo nie stracisz 😀 😀 😀

    pozdr[/quote]

    #91636
    Anonim
    Gość
    ”cheeky wrote:

    przetlumaczylabym ci to, ale jest weekend i nie pracuje 😆

    racja weekend to odpoczynek 🙂

    #91638
    Malgon
    Participant

    Warning: get_class() expects parameter 1 to be object, null given in /home/kwiatkow/domains/leeds-manchester.pl/public_html/wp-content/plugins/bbpress-bbcode/class_bbpress2-bbcode.php on line 193
    Gundis wrote:

    Czy moglbym sie dowiedziec, z jakiego translatora korzystasz?
    Bylbym wdzieczny za podanie jakigos linka.

    Jak widac na zalaczonym przykladzie translator to ostatnia rzecz jaka moze ci (komukolwiek) pomoc!!!! ODRADZAM zdecydowanie!

    (a najlepsze te wells – jako szyby 😉 ) hehe
    kompletny bezsens …

    #91639
    D.P.
    Participant

    [quote:c81b41cebf]Fans cause many problems sports, as disturbances cause and battles on street and they seed disruption on stadia, cars set fire to and wells (window-panes) strike in stores. [/quote]

    7S skąd to masz?Może trzeba było przeczytac i potem ewentualnie zapodac jako pomoc dla kogoś…???
    Pozdrawiam

    #91643
    zakkwylde1
    Członek

    bravo:)) zrobiles z siebie posmiewisko kolego. Jak nie potrafisz sie do czegos porzadnie zabrac to po jaka cholere to czynisz? ahh nie wazne, uzywaj dalej translatora, krzyzyk na droge:)

    #91644
    efkolaia
    Participant

    czy tylko mi sie wydaje ze 7s wkleił to jako przykład z translatora a nie jego własny??? czy mi sie tylko wydaje ze czytam ze zrozumieniem???

    #91646
    bolek
    Participant

    wybaczcie , ale to zdanie nie jest poprawnie skonstruowane nawet w odniesieniu do j. polskiego (w języku polskim)…

    #91647
    7sisters
    Participant

    Warning: get_class() expects parameter 1 to be object, null given in /home/kwiatkow/domains/leeds-manchester.pl/public_html/wp-content/plugins/bbpress-bbcode/class_bbpress2-bbcode.php on line 193
    zakkwylde1 wrote:

    bravo:)) zrobiles z siebie posmiewisko kolego. Jak nie potrafisz sie do czegos porzadnie zabrac to po jaka cholere to czynisz? ahh nie wazne, uzywaj dalej translatora, krzyzyk na droge:)

    Rany boskie, czy Ty wiesz co to takiego jest zart?

Wyświetlanych postów: 15 (wszystkich: 1)
  • <a href="/login/">Zaloguj się</a> aby odpowiedzieć. Nie masz jeszcze konta? <a href="/login/?action=register">Zarejestruj się</a>.