Potwierdzam tez mam doswiadczenie w tej kwestii (no nie w pracy na wozku widlowym hehe) ale firma budowlana, dla ktorej pracuje zatrudnniala polskich operatorow (w Szkocji z tym ze) i jako ze kolesie dali im polskie uprawnienia wraz z tlumaczeniem , koordynator Health and Safety z naszej firmy podeslal mi ich dokumenty i poprosil o potwierdzenie ,ze papiery sa OK i ze tlumaczenie wlasnie tego dotyczy 🙂
Nie wierzyl tlumaczowi przysieglemu z Polski, maybe … 🙂
czyli to czy zezwola i uznaja polskie kwalifikacje z pewnoscia zalezy od indywidualnych przypadkow firm czy agencji.